Я уже описывала свои восторги по поводу учебника Outcomes Second Edition. За год, прошедший с
тех пор, моя любовь к Outcomes
только окрепла, не смотря на то, что он не идеален, как и любой другой учебник.
Любимым ведь прощают все недостатки, не правда ли?))
Как я писала в отзыве на Outcomes, много усилий и времени уходит на то, чтобы извлечь
максимум пользы из Vocabulary Builder, который идет в комплекте к учебнику. А извлекать надо обязательно, ибо там
натурально залежи полезных ископаемых!))
В этом посте о том, как работать с Vocabulary Builder к
учебнику Outcomes, как
организовать лексику и какие придумать дополнительные упражнения.
Читать далее »
На самом деле в этом посте я хочу больше
внимания уделить плюсам аудирования в учебниках, чем минусам. Это, конечно,
немного неожиданный поворот, потому что я привыкла ворчать, ругаться на
учебники, находить в них недостатки, сетовать на нелёгкую долю препода
английского и, конечно, прокачивать учебники в приступах улучшайзинга.
Откуда такой внезапный оптимизм? Дело в том, что
я недавно взялась за перечитывание книг по методике (не спрашивайте, почему и
зачем! и так расскажу в следующих постах))) и решила в процессе убрать
внутреннего критика и «опытного преподавателя».
И как только решила, стала находить много
полезного! И даже позволила авторам разубедить меня в кое-каких стереотипах.
Что, конечно, совсем уж возмутительно!))
Один из стереотипов – о том, что аудирование в
учебниках английского по большей части неизбежное зло и вообще недостойно наших
нежных ушей. Только аутентичные материалы, только хардкор заслуживают
того, чтобы их слушать и как-то с ними работать.
Читать далее »
Незнакомый с терминологией читатель уже, возможно, чешет репу задается вопросами: «В чем разница между аутентичными и неаутентичными материалами? И что это вообще?».
В обучении иностранным языкам используются разнообразные материалы, ресурсы и средства, с чем вы наверняка столкнулись, если ходили на курсы английского, к репетитору / преподавателю, да и если просто занимались самостоятельно по учебникам, по фильмам и англоязычным сайтам.
Все средства обучения, используемые на уроках английского можно поделить на аутентичные и неаутентичные материалы. В этом посте рассказываю подробно о тех и других, показываю примеры. А еще! Еще! Провожу следственный эксперимент! О, такого у нас еще не было! Stay tuned!))
Читать далее »
Есть всего лишь один рабочий способ улучшить произношение - имитировать-имитировать-имитировать. Это если вкратце))
Но даже и не вкратце - это, похоже, единственный метод работы над произношением. А все остальное, что придумает ваш преподаватель (или вы сами), будет вариациями на тему имитации.
В этом посте я покажу как у нас проходит работа над произношением,. Эту пошаговую схему можно использовать как на уроках, так и самостоятельно.
Итак, как прокачать и улучшить произношение.
Читать далее »
Ну кто не любит фильмы на английском? Серьезно,
кто не любит – встаньте и выйдите))) Ибо пост будет как раз о фильмах – точнее,
отрывках из фильмов, и о том, как их можно креативно использовать на уроке английского.
Вы остались? Замечательно! *потирает
ручонки* Устраивайтесь поудобнее, расскажу
и покажу:
- как можно обыграть отрывок из фильма
на уроке английского
- как адаптировать один и тот же
отрывок для разных уровней
- как увидеть скрытые сокровища
- как наворотить такого, что ученики
будут пищать от восторга))
Читать далее »